Peti i šesti svezak knjige velikoga nacionalnoga projekta, ki je započeo 2008. ljeta, »Povijest hrvatskoga jezika« predstavljeni su 29. oktobra u Matici hrvatskoj u Zagrebu. Knjige su predstavili recenzenti akademik Stjepan Damjanović i Ivana Matas Ivanković, ravnatelj Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje Željko Jozić tr urednik Ivo Pranjković i glavni urednik projekta Ante Bičanić.
Jezikoslovka Ivana Matas Ivanković istaknula je kako peti svezak obdjeluje povijesna i politička zbivanja u hrvatskom jeziku tijekom 20. stoljeća tr dodala da su ta zbivanja rasporedjena u knjigi kroz 12 temov. Izmed ostaloga obdjeluju se, naglasila je, gramatike, pravopisi i funkcionalni stili.
ZAGREB — Po riči akademika Damjanovića 6. svezak bavi se hrvatskom leksikografijom, učbeniki hrvatskoga jezika, onomastičkimi i dijalektološkimi pitanji, hrvatskim jezikom izvan Republike Hrvatske, ponajprije onim u Bosni i Hercegovini tr staroj i novoj dijaspori.
Niz knjig »Povijest hrvatskoga jezika« spomenik je hrvatskomu jeziku i svim narašćajem ki su se služili hrvatskim jezikom, branili ga, proučavali i od njega učinili da smo po njem ono ča jesmo, naglasio je Damjanović.
Jozić je istaknuo kako je projekt pokrenut s namjerom da se sustavno i kvalitetno opiše povijesni razvitak hrvatskoga jezika od sridnjega vijeka do 21. stoljeća. Napomenuo je kako knjige obdjeluju opis vanjske povijesti, ča znači povijesnih, političkih i kulturnih prilik ke su uticale na razvitak hrvatskoga jezika tr analize i opisi jezičnih obilježjev — slovopisa, pravopisa, glasov, oblika, rečenic i stila hrvatskoga jezika.
Knjige »Povijest hrvatskoga jezika: 20. stoljeće«, naglasio je, cjelovito tematski i problemski prikazuju glavne sastavnice i razvojne okomice hrvatskoga jezika tijekom 20. stoljeća, a napose promjene u njem kao kodu hrvatske pisane kulture i u njegovom sociolingvističkom pejzažu. Ivo Pranjković je podsjetio da je u petom svesku zastupljeno 19 autorov, a u šestom 21 autor.
U sveski je zastupljena sva važnija diplomatička povijest hrvatskoga jezika, rekao je dodavši kako su u nji obdjelani gramatike, pravopisi, funkcionalni stili itd.
Prva knjiga o hrvatskom jeziku u sridnjem vijeku izašla je 2009., druga o 16. stoljeću tiskana je 2011., u tretoj knjigi obdjelano je 17. i 18. st. a objavljena je 2013., a četvrta knjiga tiskana je krajem 2015. i u njoj je obdjelana povijest hrvatskoga jezika u 19. stoljeću, peta knjiga objavljena 2018., u koj je obdjelano 20. stoljeće, a šesta je objavljena 2019. ljeta.
U projektu su dosad sudjelovali 42 autori sa Sveučilišća u Zagrebu, Osijeku, Rijeki, Zadru, Splitu i Puli, odnosno iz Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti. Jedni su bili autori pojedinih temov, a drugi recenzenti i uredniki, rekao je Bičanić dodavši kako su uredniki bili akademiki Stjepan Damjanović, Radoslav Katičić, Marko Samardžija tr jezikoslovci Ivo Pranjković i Josip Lisac.
Važnost projekta je u tom, istaknuo je, da se po prvi put u proteklih 150 ljet hrvatskoga jezikoslovlja sustavno obdjeluje povijesni razvitak hrvatskoga jezika od sridnjeg vijeka pa do 21. stoljeća i to na temelju istraživanja i znanstvenoga djela najboljih hrvatskih jezikoslovcev. Projekt, smatra, nadilazi okvire jedne znanstvene discipline — hrvatskoga jezikoslovlja jer je povijest hrvatskoga jezika važna sastavnica hrvatske kulture i znanosti i temeljna odrednica hrvatskoga identiteta.
Osnovna namjera bila nam je, istaknuo je, da uz najbolja znanstvena djela ka obdjelaju pojedine teme iz nekoga razdoblja povijesti hrvatskoga jezika dati i fotografije važnih djela hrvatske pisane bašćine, odnosno fotografijami predstaviti izvore i dokumente na temelju kih su autori pisali i obdjelivali pojedine teme. Kako bi se to moglo ostvariti, načinjene su fotografije djel pisane bašćine i dokumentov iz brojnih hrvatskih knjižnic i arhivov tr iz pojedinih knjižnic iz inozemstva, npr. iz Beča i Budimpešte, napomenuo je Bičanić dodavši kako se u širem smislu riči more reći da se u svi knjiga obdjeluje i povijest hrvatske pisane bašćine i to pisane latinicom, glagoljicom i ćirilicom.
Sve objavljene, naglasio je, knjige sadržavaju i antologiju djel iz pojedinoga razdoblja povijesti hrvatskoga jezika, ka su različita po sadržaju i formi, a u nji se zrcali hrvatski jezik toga vrimena. Izabrana su raznolika djela: književna, jezikoslovna, povijesna, crikveno-teološka, politička, pravna itd, dodao je. Niz, seriju »Povijest hrvatskoga jezika — 5. i 6. knjigu: 20. stoljeće« objavio je zagrebački nakladnik Društvo za promicanje hrvatske kulture i znanosti Croatica.
(Hina)