Miljenku Jergoviću pripala je glavna nagrada za ukupno prozno djelo, a litavskom autoru Alvydasu Šlepikasu za roman »Moje ime je Marytė«. Nagrade dostaju i njevi nimški prevoditelji.
Nagrada Nimškoga kulturnoga foruma Istočna Europa dodiljuje se autorom čije se djelo upućeno i iz već perspektivov bavi tradicijami i odnosi nimške kulture i povijesti u Istočnoj Europi. Književna nagrada dodiljuje se u dvi kategorije, kao glavna nagrada za publicističko i književno životno djelo tr nagrada za izvanrednu publikaciju, a uručuje ju povjerenica nimške vlade za kulturu i medije, ministrica za kulturu prof. Monika Grütters.
Petočlani žiri, pod predsjedanjem dr. Beate Stortkuhl, u obrazloženju je napisao: „Svojim epskim djelom Miljenko Jergović predstavlja raznoliku sliku kulturne slojevitosti jugoistočne Europe, posebno zemalj bivše Jugoslavije. Počevši s transformacijom identiteta u bojni sukobi 90-ih, stvara povijesnu panoramu ka čitatelja pelja iz vrimena Osmanskoga Carstva sve do sadašnjosti. (…) Velika zasluga za književni uticaj Miljenka Jergovića na nimškom jeziku pripada prevoditeljici Brigitti Döbert. Ona je uspila prenijeti idiom originala tr njegovo djelo učinila dostupnim širokoj publiki.“
Nova knjiga Miljenka Jergovića ima naslov »Pedantna i strasna kronika sarajevskog atentata 1914. godine«. Svečana dodjela nagradov održat će se 10. oktobra 2018. u Berlinu.